日刊あるかす 10

P263

日本語にも方言がある様に
英語やその他の外国語にも方言や
訛りがある。

日本語の方言は方言萌えとかいって
楽しめるのに、
英語の訛りや
アクセントの違いに直面すると
途端にストレスに感じるのは、
余裕がないからなのか、
自信がないからなのか。

——

僕にとって英語は自信であり、
頼れるもの。

だから、いざという時依存してしまう。

英語は僕を傲慢にする。
例え英語を喋らない相手に対しても
英語でまくしたてることは可能だけど、
日本語でそれをするのは
なんだか気が引けてします。

育った環境なのか、
偏見なのか、
劣等感なのか、
両方なのか。

——

今日は定時で上がって、
美容院に行った。
いまの担当さんは年下。
いままで美容師さんっていえば、
年上のお兄さん、お姉さんなイメージ
だったから、とっても違和感がある。

僕は美容室ではわりとしゃべるタイプ。
世間話とか趣味の話とか。

いまの担当さんは、美容師さん特有の
ふわっとした会話を仕方する人で
話しながら苦笑いしてしまいそうになる。

反対に、
学生の頃からきってもらってる
地元の担当さんはお互いの趣味が
あいすぎてるのか、カット終わっても
しゃべりたりないなぁって
思うことがあるくらい。

たまたま相性がいいのか、
プロのテクニックなのかは
わからないけど、
同じサービス業の人間としては、
なんだか刺激になる。

——

肝心の頭の方はだいぶすっきりしました。
今回は、人生で
一番髪長かったかもしれなかったなぁ。

根っからの短髪派ですからね。

きょうはここまで。

広告